数日前から急に、じめじめとした天気となりましたが、
どうやら仙台も梅雨に入ったようです。
雨がしっとりと降る=風情がある、とも言えなくもないですが、
昨年のような長雨は勘弁願いたいところです・・・。
さてさて、ここでは雨にまつわる表現をご紹介します。
When it rains, it pours.
「雨が降れば、土砂降りだ」
これは、不運に不運が重なる事を意味します。
日本語訳としては、「踏んだり蹴ったり」がピッタリです。
例)
Today I missed the bus, and I lost my wallet.
When it rains, it pours.
「今日はバスに乗り遅れたし、そのそのうえ財布を無くした。
踏んだり蹴ったりだよ。」
表現としては覚えておきたいですが、
実際には使いたくない表現ですね~。
すこし湿った日々が続くでしょうが、
皆さん、良い梅雨を過ごしましょう!
———————————————————————
仙台の英会話教室 Sophia English School
Koji Nakanome
———————————————————————