久しぶりとなりました、「正しいのはどっち?」のコーナーです!
何気なく使ってしまいそうな間違えやすい表現を
クイズ形式で取り上げていきます。
ご自分で1~4の中から正しいものを選んでみてください!
それでは、Let’s begin!
Q: 英語で”Can’t you come tomorrow?”(明日、来られないの?)と
きかれ、「うん、行けないんだ。」と、言いたい場合・・・
1. Yes, I can.
2. No, I can’t
3. Yes, I can’t.
4. No, I can.
正解は・・・・・
3番にした方、いませんか?
実は、2番が正解でした!
これは、間違いやすい所です(涙)
日本語での受け答えをそのまま英語に直すと
3になりますが、
英語ではYes, のあとに否定を持ってくることや、
No,のあとに肯定を置くことはできません。
では、どうすればよいでしょうか?
実は答え方は、Can you come tomorrow?
(明日、来られる?)
と聞かれている場合とまったく同じなんです。
行けるなら、Yes, I can.
行けないなら、No, I can’t.
これだけです。
こういった、「~じゃないの?」というスタイルの
疑問文を、「否定疑問文」と言いますが、
答え方は、普通に「~ですか?」と聞かれている場合と
同じなんだ、と覚えてみてください。
とはいえ、反射的に日本語につられてしまうものですが・・・
練習、あるのみですね。
それでは、次回もお楽しみに!
———————————————————————
仙台の英会話教室 Sophia English School
Koji Nakanome
———————————————————————