さて、恒例の
「正しいのはどっち?」のコーナーです!
何気なく使ってしまいそうな間違えやすい表現を
クイズ形式で取り上げていきます。
ご自分で1~2から選んでみてください!
それでは、Let’s begin!
Q: 「修正液ある?」と言いたい場合・・・
1. Do you have white cover?
2. Do you have white out?
正解は・・・・・
2番でした!
これは、どちらも良さそうに見えますね。
1番でも、勘のいいネイティブなら
分かってくれそうな気がします。
「~色に塗り込める」ことを、
~outと表現します。
文字を白く塗りつぶすので、white outなんですね。
white outは、吹雪で周りが何も見えなくなることも表します。
停電にして真っ暗になる事をblack outと
言いますが、それと同じ感覚です。
ちなみに、修正テープはcorrection tapeといいます。
最近はこちらを使う人の方が多いかもしれませんね。
身近な文房具の英語って意外と分からないもので、
人に借りたいときに言えなかったりします。
一つ一つ覚えて行きたいですね~。
それでは、次回もお楽しみに!
———————————————————————
仙台の英会話教室 Sophia English School
Koji Nakanome
———————————————————————