先日、行きつけのパン屋さんに立ち寄った時のこと・・・。
そこはいつも大勢のお客さんでにぎわっているのですが、
その中でもひときわ目立つオバちゃんがいました。
何が目立つって・・・
プレートの上に、これでもか!!って
くらいにパンが載っているのです。
絶対に一人で食べる分ではないだろう・・・
と想像しますが、4人家族でも多いくらい。
私もこういう場所ではかなり多く買って、
後から「お、多すぎた・・・」となるクチですが、
そのオバちゃんはさらにその上を行く猛者でした(笑)
パンも、あれだけ求められ、買ってもらえれば
きっと嬉しいでしょう。
美味しくオバちゃん(とその家族)の
お腹に収まってほしいな~と思いました。
・・・・・
さて、この状況、英語で言うと、
have a lot on –‘s plate と表現できます。
タイトルの通り、
皿(プレート)の上にてんこ盛り!という事ですね。
ところが、この表現にはもう一つの意味がありまして、
「やる事がいっぱいで忙しい」という事も
表せるのです。
例)
A: Hey, how’s it going?
B: Well, I have a lot on my plate recently.
A:よう、最近どう?
B:いや~、ちょっとやる事多くて忙しいんだ。
こんな感じです。
耳にする事が少ない表現ですので、
使えるとちょっとオシャレな感じ(笑)!?
機会があったら是非、使ってみてください。
でも、多すぎるパンと予定には
ご注意くださいね~!!
———————————————————————
仙台の英会話教室 Sophia English School
Koji Nakanome
———————————————————————